ein nur im gemeinen Leben einiger Gegenden übliches, von dem Zeitworte "abschaben" gebildetes Wort, das Unnütze oder Unreine zu bezeichnen, was von einem andern Dinge "abgeschabet", und in weiterer Bedeutung, "abgesondert" wird; das "Schabsel", "Abschabsel", Nieders. "Schabels". Dem Frisch zu Folge wird der Raden in einigen Gegenden "Schabab" genannt, weil er als untauglich von dem Getreide abgesondert werden muß. Daher gebrauchte man es ehedem auch figürlich für "Auswurf", "Ausschuß", "Scheusal" u. s. f. Er mußte von jedermann bey der Pfaffheit "Schabab" seyn, Hedion in der Kirchenhist. bey dem Frisch. Ich zeuch dahin du bist "Schabab", Hans Sachs. Wo es in unsern jetzigen Bibel-Ausgaben, 1 Cor. 4, 13, heißt, und ein Fegopfer aller Leute, - hier nichtlateinischer Text, siehe Image - , da hieß es in den Ausgaben von 1522, 1524 und 1527, und eyns ydermans "schabab". In dem alten Reimspruche hingegen, da man von einem Verstorbenen sagt; Ein Tuch ins Grab, damit "schabab", scheinet es aus "abschieben", Nieders. "abschuven", sich "abführen", "fortmachen", entstanden zu seyn.
Bei "Nabil Osaman" findet man unter "Schilling" weiterhin die Anmerkung:
...
2) Oft bedeutet "Schilling" auch eine "Züchtigung", welche einem Verbrecher mit dem Stocke, der Peitsche oder mit Ruthen gegeben wird. In einigen Oberdeutschen Gegenden wird es daher für den "Staubbesen" gebraucht. Der "Stockschilling" ist in den Gerichten noch jetzt eine "Züchtigung" von dem Stockmeister in dem Stocke oder Gefängnisse. Auch die Züchtigung ungezogener Knaben in den Schulen auf den Hintern führet daselbst den Nahmen des "Schillings". Da Plätzer von platzen in ähnlichem Verstande vorkommt, so könnte man auch "Schilling" in dieser Bedeutung von "schallen" ableiten, wenn es nicht wahrscheinlicher wäre, daß es auch hier von der vorigen Bedeutung entlehnet worden, und ursprünglich "eine bestimmte Zahl Streiche, etwa 12 oder 30", bedeutet habe. S. Pfund.
...
... in den Schulen, eine feyerliche Züchtigung ungezogener Schüler vor dem Hintern. Einem Kinde einen "Product" geben. Vermuthlich von dem mittlern Lat. "producere", "productus", "mit Gewalt hervor führen", weil dieses gemeiniglich mit einem "Schul-Producte" verbunden ist, da es denn eigentlich die zur Züchtigung bestimmte Person mag bedeutet haben.
Wörter werden geboren, sie welken und sterben. (O. Violan, Am Quell der Sprache)
| Erscheinungsdatum | 2004-12 | Titel | Etymologie-Newsletter |
| ISSN International Standard Serial Number |
- ISSN 1610-2320 (2002-07-10) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (2002-07-22) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Nationalbibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris |
| Herausgeber Postanschrift | Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibrücken |
| Newsletter-Provider | http://www.domeus.de/ |
|
mailto:conrad-horst@etymologie.info | |
| Erscheinungsweise | wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "http://www.etymologie.info/~e/" |
| Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter |
Die Anmeldeformulare gibt es unter (E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/ In der linken Navigationsleiste unter "Etymologie-Mailingliste" "Etymologie-Newsletter" |
| Haftungshinweis | Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. |
| eine Initiative von
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/ |
Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst@etymologie.info (c) (E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/ |